〈Click
  
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  
   ▍想要聽見你想起的記憶,
   ▍所以我將把我的思念告訴你——
  
  
  
  あぁ こんなにも
  大切な想いも
  時の砂が覆い隠して
  曖昧にしてしまう けれど
  
  運命なんて言葉はチープだなんて
  一緒に笑いあってる君が
  その人だったりするのかな
  
   ▍啊,即使是這麼重要的回憶,
   ▍也會漸漸掩埋在時間的細砂裡而變得模糊不清,但……
  
   ▍命運什麼也真是隨便的東西,
   ▍那個在我身旁笑著這麼說的你,
   ▍會不會正好就是那個人呢?
  
  きっと
  みんな大事なこと
  少しずつ忘れていくから
  君との思い出は
  僅かだけでも託させてよ
  揃うはず無いパズル
  隠してた最後の欠片
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  
   ▍肯定,每個人都是這樣吧?
   ▍都會把那些重要的事情一點一點的忘掉。
   ▍那麼那些與你的記憶,
   ▍即使只有一些些也請留在你的心頭上好嗎?
   ▍就如同一副不可能完成的拼圖,
   ▍那被藏起來的最後一片一樣。
   ▍我想要聽見藏在你心底的記憶,
   ▍所以我將告訴你我的思念。
  
  
  
  あぁ あんなにも
  不確かな記憶の
  輪郭だけが棘(いばら)のように
  心締めつける
  
  ずっと
  小さく咲いた想いをいつもつぐんで
  追憶に身を委ねてた
  でもそれじゃ何も変わらないよね
  
   ▍啊,如此不確切的記憶,
   ▍只有輪廓如荊棘一樣糾纏著心靈。
  
   ▍一直以來,
   ▍總是把小小綻開在心中的思念留在心底,
   ▍沉浸在過去的記憶之中,
   ▍但這樣子肯定不會有所改變吧?
  
  きっと
  みんな大事なこと
  少しずつ忘れていくから
  君との思い出は
  僅かだけでも託させてよ
  揃うはず無いパズル
  隠してた最後の欠片
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  
   ▍肯定,每個人都是這樣吧?
   ▍都會把那些重要的思念一點一點的忘掉,
   ▍即使只有一些些也好請留在你的心中好嗎?
   ▍像是殘缺拼圖裡遺失的最後一片,
   ▍我想聽見你心底的記憶,
   ▍所以我將告訴你我的思念。
  
  全てが鮮明になる
  そんな夢を誰だって叶えたいから
  全てが勘違いでも
  恐れないで進もう
  
   ▍一切都漸漸變得清晰光彩,
   ▍正因為誰都想要實現這樣的夢,
   ▍即使全都是誤會又有什麼關係?
   ▍毫不畏懼的前進吧!
  
  深く深く眠る
  声をすくいあげよう
  
   ▍喚醒仍在深深沈睡的聲音吧!
  
  きっと
  みんな大事なこと
  少しずつ忘れていくけど
  心の奥底で
  私たちを待っているから
  揃うはずのパズル
  隠れてた最後の欠片
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  
   ▍肯定,所有人都是一樣的,
   ▍但即使每個人都一定會漸漸的忘掉那些重要的事情,
   ▍那都會沈睡在我們的心底,一直等待著我們。
   ▍那是一副可以被完成的拼圖,
   ▍被藏起來的最後一片,就是沈睡的記憶。
   ▍我想要聽見你的思念,
   ▍所以我將把知道的一切都告訴你。
 
 
  
 
  
  
  【109】
  【歌曲資料】
  ClariS 專輯〈Click〉2014, Jan發行。
  動畫〈偽戀〉OP曲。
  歌:ClariS/、作詞、作曲kz(livetune)。
  【歌詞來源:這裡
  【音樂連結僅供懶得尋找的人聆聽,若遭刪除將放棄修補連結】
  【本篇無捏,請未觀看動畫者安心食用】
  
 
  
  夏德爾如是說】解析
  Claris的其實也聽了一段時間,但我似乎是很少翻譯她們的作品。這首歌稱作〈偽戀〉的主題曲真的是一點都不為過,就是這樣的內容。這首歌名的「Click」的意象應該接近於故事中的鑰匙與鎖,那個「打開」的瞬間,當然這個單字現在似乎也常用在「點開什麼東西」;意外的是這個單字也有「一拍即合(恰好吻合)」的味道,又和鑰匙與鎖的概念完全相符。
  另一方面,這首歌在歌詞中也提及「拼圖」,這又更加深了「click」這個歌名的感覺。
  
  這首歌頗難翻,因為很多地方沒有主詞不然就是沒有受詞。(遠目)
  重點有兩個,一個在於到底要交出什麼東西?我將把這個交給你君に差しだそう)〞到底交出去的是什麼東西?個人認為是愛戀或是思念,當然這可能會是以各種方式呈現。而第二個重點是そんな夢を誰だって叶えたいから(正因為誰都想要實現這樣的夢,)〞,是說誰都希望有著像故事這樣的相遇吧?能夠一直留在自已或他人的心底,然後還能彼此思念。
  
  〈交出去的東西〉
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  (想要聽見你想起的記憶,所以我將把我的思念告訴你——)
  我原本是認為,打開記憶的聲音是指主角們的彼此擁有的鑰匙與鎖,但或許意外的,這兩個東西其實並沒有那麼重要也不一定,這東西重要的點,在於創造出了這個故事,還有讓主角們彼此有了相遇。
  因此在這首歌的歌詞中,就不強硬加入鑰匙與鎖的元素,而使用後面提到的拼圖了。也因此,這裡的「打開的聲音」也就直接被譯為「想起記憶」這件事情。而交出去的,就是「想要知道對方到底是不是的疑惑」與「喜歡一個人的思念」。
  
  〈命運很便宜(cheap)?〉
  ▍運命なんて言葉はチープだなんて
  (命運什麼也真是隨便的東西,)
  呃,當然不是這個意思,這裡的cheap代表的是隨便,也就是隨處可見。或許也有一點在說明因為鎖與鑰匙鎖造成的許多糾結。
  
  〈更重要的主要意象:記憶拼圖一拼即合的聲音〉
  揃うはず無いパズル
  隠してた最後の欠片
  (就如同一副不可能完成的拼圖,那被藏起來的最後一片一樣。)
  (像是殘缺拼圖裡遺失的最後一片,)
 
  揃うはずのパズル
  隠れてた最後の欠片
  記憶が開く音
  聴きたいから
  君に差しだそう
  (那是一副可以被完成的拼圖,被藏起來的最後一片,就是沈睡的記憶,我想要聽見你的思念,所以我將把知道的一切都告訴你。)
  在這裡可以看到兩段副歌中都有說到「缺少了最後一片的拼圖」,而最後面的結尾卻是「那是一副可以被完成的拼圖」。中間段落的〝全てが勘違いでも恐れないで進もう(即使全都是誤會又有什麼關係?毫不畏懼的前進吧!)〞是一個轉折,而這段也是主要造成我不把鑰匙與鎖的元素放進這首歌的原因,因為最後面的「記憶打開的聲音」,會不會其實意象是在於主角們因為這兩的東西的關係,而把記憶的拼圖一點一點的拼起來?
  
  嘛當然最快的方式就是開口問之類的。
  但我必須說,這件事情意外的很難以執行。(笑)
  也算是我的切身之痛吧。(再笑)
  
  
  【夏德爾如是說】心得
  基本上現實裡是不會有每天來叫自己起床的可愛的青梅竹馬的。(笑)
  什麼小時候約定好要嫁給你的女孩什麼的,在三次元的世界裡恐怕沒有太多吧——我說現代——但即使如此,我也是想過若是從小有這個一個女孩和自己許下約定的話該有多好之類的夢。這其實也是這首歌裡很想表達的一件事情:「誰都會有這樣的夢,但重要的並不只有夢的本身,還有因為這些夢而帶來的改變。」
  所以這首歌說了:「即使全都是誤會又有什麼關係?」
  反正命運什麼的,不是意外的很隨便嗎?(笑)
  
  能夠一直留在某個人的心中肯定是一件很幸福的事情吧?
  
  先不說過去是不是有這麼幸運的際遇,其實這在當下人與人之間的相遇也是一樣的。你能不能夠留在他人的記憶裡呢?每天人與人的相遇多如雨下,可是能夠彼此停在對方腦海中的肯定相較之下少很多吧?
  
  對於〈偽戀〉這個故事來說,或許過去的事情都只是一些契機而已。對於我們這些沒這麼幸運的人來說,確確實實的和人有所關連,去參與和他人的互動肯定才時增加緣份與「拼圖」的最佳方式。任何一個過去所作出的選擇,都有可能在未來的某一天影響你。人與人的相處,意外的很像是在尋找彼此的模樣能不能契合,在大街裡流動的人群,也可以說是一波波拼圖的潮流吧,每天都會有一些拼圖正好拼在一起,或者是分開。
  
  或許,明天你所遇到的人,其實是你前天幫助過的人,或幫助你的人也說不一定不是嗎?
  
  過去一時的相遇,或許已經有一段時間了,但說不定在遙遠的好幾個月、好幾年之後,這份相遇會為你帶來意想不到的結果也說不一定。(笑)
  
  夏。
  
  【加入粉絲團就可以更快知道我的消息喔!】
  【沉默的幻想:歌曲推薦】若你喜歡的歌曲,我也喜歡的話:
arrow
arrow

    夏德爾 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()